C 1-го января 2015 года мы с гордостью приветствуем Тиаго Аполонию как нового члена семьи Баттерфляй. Во время его визита в европейский офис Butterfly в Мёрсе (Германия), мы использовали эту возможность для того, чтобы задать 28-летнему португальцу несколько вопросов о его последних успехах и планах на будущее..

Tiago im Gespräch

Интервью с Тиаго Аполонией

Q: Тиаго, ты стал чемпионом Европы в составе сборной Португалии. Что этот факт изменил в твоей судьбе?

Наш успех изменил очень многое в настольном теннисе в Португалии вообще и для меня в частности. На нас было направлено огромное внимание средств массовой информации, которые расточали бесчисленные похвалы в наш адрес. Мы даже получили Орден чести от главы государства. Конечно, столь много внимания порождает ещё большие ожидания от наших дальнейших выступлений, но это лишь ещё больше мотивирует меня!

Q: Чем запомнился для тебя финал против Германии?

Мы знали, что все эти травмы игроков сборной Германии ослабили её, и у нас был хороший шанс. Как фаворит немецкая команда также испытывала огромное давление, и мы с этой стороны также получили преимущество, усиленное нашими болельщиками на МЕО Арене. Это нам невероятно помогло. Мы провели весь турнир блестяще, каждый из нас был в великолепной форме. Поэтому мы смогли победить в том финале; всё прошло идеально.

Portugal - European Champions 2014

Португалия — чемпион Европы-2014

Q: Как и для тебя?

Абсолютно. До этого я сыграл несколько хороших встреч, но победа над Дмитрием Овчаровым оказалась, возможно, моей самой большой победой.

Q: В сборной Португалии есть три игрока, так сказать, «золотого поколения» — Жоао Монтейро, Маркош Фрайташ и ты. Все вы приблизительно одного возраста. Как это оказалось возможным? У всех вас был один и тот же тренер?

(смеётся) Нет, просто всё совпало! Жоао из региона Гуарда, Маркош с острова Мадейра, а я родом из Лиссабона. Мы все попали в спорт разными путями и оказались вместе лишь в национальной сборной на международных соревнованиях, и, конечно же, у всех нас разные тренеры. Тот факт, что все мы играли приблизительно на одном уровне и были близки по международному рейтингу, это чистое совпадение.

Q: Кто из молодых игроков может пойти по вашим стопам в ближайшем будущем?DSC_0339

Мы вновь вернули Португалию в число сильнейших сборных мира, и наш успех проложил путь для нового поколения. Молодые игроки, такие как Диого Чен и Жоао Жеральдо, обеспечат в будущем успехи для настольного тенниса Португалии.

Q: Ты достиг своего наивысшего международного рейтинга в ноябре 2014 (ITTF 13), когда тебе было 27. Это оказалось наилучшим временем для того, чтобы присоединиться к команде Butterfly?

Я пошёл в школу как и все мои сверстники и даже начал обучение в университете. Настольный теннис всегда был важным для меня, но моя жизнь не вращалась только вокруг него. Мне было 19, когда я решил заняться им профессионально, так что я стартовал, конечно же, поздно. Вот поэтому-то я чувствую, что я ещё лишь в начале своего спортивного пути, и мои лучшие годы ещё впереди. Я упорно работаю над своей формой, своим развитием и своей игрой. Думаю, что смогу достичь большего, а вместе с Баттерфляй смогу раскрыть весь свой потенциал.

Q: Каковы твои цели?

Я не тот, кто работает над достижением каких-то особенных целей или ставит своей целью завоевание титула или медали на чемпионате мира или каком-либо определённом турнире. Я постоянно работаю над тем, чтобы раздвинуть свои границы, и просто стать более лучшим игроком, чем я могу быть.

Я верю, что результатом такой работы будет успех .

Tiago spielt Tenergy 05 auf dem Liu Shiwen Holz

Тиаго использует Tenergy 05 на основании Liu Shiwen

Q: Какой инвентарь Butterfly помогает тебе в этом?

Я использую основание Butterfly Liu Shiwen и накладки Butterfly Tenergy 05 (2.1 mm) с двух сторон. Основание Liu Shiwen даёт мне более мягкое чувство, оно без карбоновых волокон, также оно гибкое, точное и обеспечивает необходимую мощь для моей топспин-игры.

Я предпочитаю Tenergy 05 за её стабильность в обмене топспинами. Мяч точно следует за движением моего основания, позволяя мне исполнять очень точные контр-топспины с сильнейшим вращением. Изогнутая траектория полёта мяча показывает качество удара. Мне также нравится долговечность Tenergy по сравнению с другими накладками. Даже в моём режиме усиленных тренировок я могу использовать пару своих Tenergy с первого и до финального дня турнира ITTF World Tour. Впрочем, даже после этого Tenergy сохраняет свои великолепные игровые свойства ещё в течение долгого времени.

Об авторе

Seb

Seb has succeeded in living his passion for table tennis. A long-time player, he connected to professional table tennis as commentator for the ITTF, travelling to top events such as World Championships and reporting live from the action. In 2014, Seb became part of the Butterfly Team, working in international Sales and Marketing at Butterfly Europe in Germany.

Связанные публикации